Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Tedesco - Eu dau elevului cartea.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoTedesco

Categoria Bambini ed adolescenti

Titolo
Eu dau elevului cartea.
Testo
Aggiunto da ElEmEnT
Lingua originale: Rumeno

Eu dau elevului cartea.

Titolo
Ich gab dem Schüler das Buch.
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Adrian85
Lingua di destinazione: Tedesco

Ich gab dem Schüler das Buch.
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 3 Novembre 2007 17:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Novembre 2007 19:34

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
Again, I need to ask you for some help. Although I think it has to be correct (from my french/italian knowledge)...
Btw, is there some romanian-english dictionary on the internet? =)

CC: iepurica

1 Novembre 2007 20:29

iepurica
Numero di messaggi: 2102
In English it would be "I gave the book to the student". He actually translated "I gave the map to the student". And English-Romanian dictionary, you can find here: http://www.ectaco.co.uk/English-Romanian-Dictionary/ Hope it can help you, though, if the word has an article, as "cartea" has (means "the book" I don't know if it finds it. Good luck, thou!