Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-독일어 - Eu dau elevului cartea.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어독일어

분류 어린이 그리고 10대들

제목
Eu dau elevului cartea.
본문
ElEmEnT에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Eu dau elevului cartea.

제목
Ich gab dem Schüler das Buch.
번역
독일어

Adrian85에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich gab dem Schüler das Buch.
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 3일 17:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 1일 19:34

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Again, I need to ask you for some help. Although I think it has to be correct (from my french/italian knowledge)...
Btw, is there some romanian-english dictionary on the internet? =)

CC: iepurica

2007년 11월 1일 20:29

iepurica
게시물 갯수: 2102
In English it would be "I gave the book to the student". He actually translated "I gave the map to the student". And English-Romanian dictionary, you can find here: http://www.ectaco.co.uk/English-Romanian-Dictionary/ Hope it can help you, though, if the word has an article, as "cartea" has (means "the book" I don't know if it finds it. Good luck, thou!