번역 - 루마니아어-독일어 - Eu dau elevului cartea.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 어린이 그리고 10대들 | | | 원문 언어: 루마니아어
Eu dau elevului cartea. |
|
| Ich gab dem Schüler das Buch. | | 번역될 언어: 독일어
Ich gab dem Schüler das Buch. |
|
마지막 글 | | | | | 2007년 11월 1일 19:34 | | | Again, I need to ask you for some help. Although I think it has to be correct (from my french/italian knowledge)...
Btw, is there some romanian-english dictionary on the internet? =)
CC: iepurica | | | 2007년 11월 1일 20:29 | | | In English it would be "I gave the book to the student". He actually translated "I gave the map to the student". And English-Romanian dictionary, you can find here: http://www.ectaco.co.uk/English-Romanian-Dictionary/ Hope it can help you, though, if the word has an article, as "cartea" has (means "the book" I don't know if it finds it. Good luck, thou! |
|
|