Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Gjermanisht - Eu dau elevului cartea.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtGjermanisht

Kategori Fëmijë dhe adoleshentë

Titull
Eu dau elevului cartea.
Tekst
Prezantuar nga ElEmEnT
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Eu dau elevului cartea.

Titull
Ich gab dem Schüler das Buch.
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Adrian85
Përkthe në: Gjermanisht

Ich gab dem Schüler das Buch.
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 3 Nëntor 2007 17:16





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Nëntor 2007 19:34

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Again, I need to ask you for some help. Although I think it has to be correct (from my french/italian knowledge)...
Btw, is there some romanian-english dictionary on the internet? =)

CC: iepurica

1 Nëntor 2007 20:29

iepurica
Numri i postimeve: 2102
In English it would be "I gave the book to the student". He actually translated "I gave the map to the student". And English-Romanian dictionary, you can find here: http://www.ectaco.co.uk/English-Romanian-Dictionary/ Hope it can help you, though, if the word has an article, as "cartea" has (means "the book" I don't know if it finds it. Good luck, thou!