Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Allemand - Eu dau elevului cartea.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAllemand

Catégorie Enfants et adolescents

Titre
Eu dau elevului cartea.
Texte
Proposé par ElEmEnT
Langue de départ: Roumain

Eu dau elevului cartea.

Titre
Ich gab dem Schüler das Buch.
Traduction
Allemand

Traduit par Adrian85
Langue d'arrivée: Allemand

Ich gab dem Schüler das Buch.
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 3 Novembre 2007 17:16





Derniers messages

Auteur
Message

1 Novembre 2007 19:34

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
Again, I need to ask you for some help. Although I think it has to be correct (from my french/italian knowledge)...
Btw, is there some romanian-english dictionary on the internet? =)

CC: iepurica

1 Novembre 2007 20:29

iepurica
Nombre de messages: 2102
In English it would be "I gave the book to the student". He actually translated "I gave the map to the student". And English-Romanian dictionary, you can find here: http://www.ectaco.co.uk/English-Romanian-Dictionary/ Hope it can help you, though, if the word has an article, as "cartea" has (means "the book" I don't know if it finds it. Good luck, thou!