Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Polska-Svenska - bielz czernia polysk z matem struktura drewna z...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Vardaglig
Titel
bielz czernia polysk z matem struktura drewna z...
Text
Tillagd av
pawlina
Källspråk: Polska
bielz czernia polysk z matem struktura drewna z metalem a przede wszystkim estetyka z funkcja
Titel
vit i svart, blankt i matt
Översättning
Svenska
Översatt av
halinatur
Språket som det ska översättas till: Svenska
vit i svart, blankt i matt, träd i metall, men framför allt estetik i funktion
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 15 December 2007 13:40
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
10 December 2007 07:46
pias
Antal inlägg: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)
CC:
bonta
dariajot
15 December 2007 13:36
pias
Antal inlägg: 8113
Före redigering
vit och svart, blankt och matt, träd och metall, men framför allt estetik och funktion