Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Sueco - bielz czernia polysk z matem struktura drewna z...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PolacoSueco

Categoría Coloquial

Título
bielz czernia polysk z matem struktura drewna z...
Texto
Propuesto por pawlina
Idioma de origen: Polaco

bielz czernia polysk z matem struktura drewna z metalem a przede wszystkim estetyka z funkcja

Título
vit i svart, blankt i matt
Traducción
Sueco

Traducido por halinatur
Idioma de destino: Sueco

vit i svart, blankt i matt, träd i metall, men framför allt estetik i funktion
Última validación o corrección por pias - 15 Diciembre 2007 13:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Diciembre 2007 07:46

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)

CC: bonta dariajot

15 Diciembre 2007 13:36

pias
Cantidad de envíos: 8113
Före redigering
vit och svart, blankt och matt, träd och metall, men framför allt estetik och funktion