Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Σουηδικά - bielz czernia polysk z matem struktura drewna z...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΣουηδικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
bielz czernia polysk z matem struktura drewna z...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pawlina
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

bielz czernia polysk z matem struktura drewna z metalem a przede wszystkim estetyka z funkcja

τίτλος
vit i svart, blankt i matt
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από halinatur
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

vit i svart, blankt i matt, träd i metall, men framför allt estetik i funktion
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 15 Δεκέμβριος 2007 13:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Δεκέμβριος 2007 07:46

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)

CC: bonta dariajot

15 Δεκέμβριος 2007 13:36

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Före redigering
vit och svart, blankt och matt, träd och metall, men framför allt estetik och funktion