Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Tyska - Til Panne

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaTyska

Kategori Vetenskap

Titel
Til Panne
Text
Tillagd av guppy
Källspråk: Danska

Det er en termoføler der gør at blæseren i bilen ikke starter før vandet i kølesystemet er varmet noget op. Så bliver der ikke blæst kold luft ind i bilen, og man sparer på batteriet.

Den kan være fra både Webasto eller Eberspächer

Titel
Til Panne
Översättning
Tyska

Översatt av Bhatarsaigh
Språket som det ska översättas till: Tyska

Es handelt sich um einen Temperaturfühler, der dafür sorgt, dass das Gebläse im Auto nicht anspringt, bevor das Kühlwasser ausreichend ausgewärmt ist. So wird keine kalte Luft ins Auto geblasen und die Batterie wird geschont.

Es gibt ihn sowohl von Webasto als auch von Eberspächer.
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 25 December 2007 21:02





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 December 2007 19:05

svennebus
Antal inlägg: 55
Es ist einen Thermostat der dafür sorgt, dass das Gebläse im Auto nicht anspringt bevor das Kühlwasser etwas ausgewärmt ist. So wird keine kalte Luft ins Auto geblasen und die Batterie wird geschont.

Es gibt ihn sowohl von Webasto als auch von Eberspächer.

2 Januari 2008 14:44

Bhatarsaigh
Antal inlägg: 253
I can't remember if I made the typo or if it was edited into the text:
It should be "aufgewärmt" not "ausgewärmt"