Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Njemački - Til Panne

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiNjemački

Kategorija Znanost

Naslov
Til Panne
Tekst
Poslao guppy
Izvorni jezik: Danski

Det er en termoføler der gør at blæseren i bilen ikke starter før vandet i kølesystemet er varmet noget op. Så bliver der ikke blæst kold luft ind i bilen, og man sparer på batteriet.

Den kan være fra både Webasto eller Eberspächer

Naslov
Til Panne
Prevođenje
Njemački

Preveo Bhatarsaigh
Ciljni jezik: Njemački

Es handelt sich um einen Temperaturfühler, der dafür sorgt, dass das Gebläse im Auto nicht anspringt, bevor das Kühlwasser ausreichend ausgewärmt ist. So wird keine kalte Luft ins Auto geblasen und die Batterie wird geschont.

Es gibt ihn sowohl von Webasto als auch von Eberspächer.
Posljednji potvrdio i uredio Rumo - 25 prosinac 2007 21:02





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 prosinac 2007 19:05

svennebus
Broj poruka: 55
Es ist einen Thermostat der dafür sorgt, dass das Gebläse im Auto nicht anspringt bevor das Kühlwasser etwas ausgewärmt ist. So wird keine kalte Luft ins Auto geblasen und die Batterie wird geschont.

Es gibt ihn sowohl von Webasto als auch von Eberspächer.

2 siječanj 2008 14:44

Bhatarsaigh
Broj poruka: 253
I can't remember if I made the typo or if it was edited into the text:
It should be "aufgewärmt" not "ausgewärmt"