Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kijerumani - Til Panne

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKijerumani

Category Science

Kichwa
Til Panne
Nakala
Tafsiri iliombwa na guppy
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Det er en termoføler der gør at blæseren i bilen ikke starter før vandet i kølesystemet er varmet noget op. Så bliver der ikke blæst kold luft ind i bilen, og man sparer på batteriet.

Den kan være fra både Webasto eller Eberspächer

Kichwa
Til Panne
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Bhatarsaigh
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Es handelt sich um einen Temperaturfühler, der dafür sorgt, dass das Gebläse im Auto nicht anspringt, bevor das Kühlwasser ausreichend ausgewärmt ist. So wird keine kalte Luft ins Auto geblasen und die Batterie wird geschont.

Es gibt ihn sowohl von Webasto als auch von Eberspächer.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rumo - 25 Disemba 2007 21:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Disemba 2007 19:05

svennebus
Idadi ya ujumbe: 55
Es ist einen Thermostat der dafür sorgt, dass das Gebläse im Auto nicht anspringt bevor das Kühlwasser etwas ausgewärmt ist. So wird keine kalte Luft ins Auto geblasen und die Batterie wird geschont.

Es gibt ihn sowohl von Webasto als auch von Eberspächer.

2 Januari 2008 14:44

Bhatarsaigh
Idadi ya ujumbe: 253
I can't remember if I made the typo or if it was edited into the text:
It should be "aufgewärmt" not "ausgewärmt"