Oversettelse - Estisk-Engelsk - Kas sa abiellud minugaNåværende status Oversettelse
Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Estisk
Kas sa abiellud minuga | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | türkçe ve ingilizceye çevrilmesini istiyorum . |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Will you marry me? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | It can have two meanings: If you do a proposal and you ask: "Do you want to marry me?" or it can just have the meaning of "Would you marry me?" when for example you're talking and you ask: "Would you marry me if I asked you to?" |
|
Siste Innlegg | | | | | 12 Juni 2008 01:31 | | | Hi Nathan,
The most common way of proposing is "Will you marry me?". Perhaps we could invert the sentences and set "Do you want to marry me" in the remarks.
What do you think? |
|
|