Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - эстонский-Английский - Kas sa abiellud minuga

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: эстонскийАнглийскийТурецкий

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Kas sa abiellud minuga
Tекст
Добавлено dimple08
Язык, с которого нужно перевести: эстонский

Kas sa abiellud minuga
Комментарии для переводчика
türkçe ve ingilizceye çevrilmesini istiyorum .

Статус
Will you marry me?
Перевод
Английский

Перевод сделан tristangun
Язык, на который нужно перевести: Английский

Will you marry me?
Комментарии для переводчика
It can have two meanings:
If you do a proposal and you ask: "Do you want to marry me?" or it can just have the meaning of "Would you marry me?" when for example you're talking and you ask: "Would you marry me if I asked you to?"
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 12 Июнь 2008 01:34





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Июнь 2008 01:31

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Nathan,

The most common way of proposing is "Will you marry me?". Perhaps we could invert the sentences and set "Do you want to marry me" in the remarks.

What do you think?