Tercüme - Estonyaca-İngilizce - Kas sa abiellud minugaŞu anki durum Tercüme
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Estonyaca
Kas sa abiellud minuga | Çeviriyle ilgili açıklamalar | türkçe ve ingilizceye çevrilmesini istiyorum . |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Will you marry me? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | It can have two meanings: If you do a proposal and you ask: "Do you want to marry me?" or it can just have the meaning of "Would you marry me?" when for example you're talking and you ask: "Would you marry me if I asked you to?" |
|
En son lilian canale tarafından onaylandı - 12 Haziran 2008 01:34
Son Gönderilen | | | | | 12 Haziran 2008 01:31 | | | Hi Nathan,
The most common way of proposing is "Will you marry me?". Perhaps we could invert the sentences and set "Do you want to marry me" in the remarks.
What do you think? |
|
|