Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Brasilsk portugisisk - antediem bis-sextum Calendas Martii

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinBrasilsk portugisisk

Tittel
antediem bis-sextum Calendas Martii
Tekst
Skrevet av giba1312
Kildespråk: Latin

antediem bis-sextum Calendas Martii

Tittel
De novo o sexto dia antes das Calendas de Março
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Menininha
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

De novo o sexto dia antes das Calendas de Março
Senest vurdert og redigert av goncin - 25 Juni 2008 18:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Juni 2008 16:05

goncin
Antall Innlegg: 3706
Menininha:

Bis-sextum = 2 x 6 = 12 = 12 dias antes das calendas de março.

25 Juni 2008 14:10

Menininha
Antall Innlegg: 545
Olá, Goncin !!

Então... mas a intenção do "bis" é duplicar o sexto dia, não multiplicar todos os dias antes de março.

Penso errado?

25 Juni 2008 14:16

goncin
Antall Innlegg: 3706
Menininha,

Você tem razão, em parte. Na verdade, o que se duplica é o sexto (my fault! ) dia antes das Calendas de março, então algo como "De novo o sexto dia antes das Calendas de março".

25 Juni 2008 14:20

Menininha
Antall Innlegg: 545
Hummm isso mesmo que estava pensando em sugerir. Algo como "outra vez", mas "de novo" é ótimo!

Obrigada