Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Latinski-Brazilski portugalski - antediem bis-sextum Calendas Martii
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
antediem bis-sextum Calendas Martii
Tekst
Poslao
giba1312
Izvorni jezik: Latinski
antediem bis-sextum Calendas Martii
Naslov
De novo o sexto dia antes das Calendas de Março
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
Menininha
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
De novo o sexto dia antes das Calendas de Março
Posljednji potvrdio i uredio
goncin
- 25 lipanj 2008 18:16
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
19 lipanj 2008 16:05
goncin
Broj poruka: 3706
Menininha:
Bis-sextum = 2 x 6 = 12 =
12 dias antes das calendas de março
.
25 lipanj 2008 14:10
Menininha
Broj poruka: 545
Olá, Goncin !!
Então... mas a intenção do "bis" é duplicar o sexto dia, não multiplicar todos os dias antes de março.
Penso errado?
25 lipanj 2008 14:16
goncin
Broj poruka: 3706
Menininha,
Você tem razão
, em parte. Na verdade, o que se duplica é o
sexto
(my fault!
) dia antes das Calendas de março, então algo como "De novo o sexto dia antes das Calendas de março".
25 lipanj 2008 14:20
Menininha
Broj poruka: 545
Hummm isso mesmo que estava pensando em sugerir. Algo como "outra vez", mas "de novo" é ótimo!
Obrigada