Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Hebraisk - God forgive us

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskHebraisk

Kategori Ord - Kultur

Tittel
God forgive us
Tekst
Skrevet av imleftbehind
Kildespråk: Engelsk

God forgive us
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
It´s to a man. And I want it in letters..
------------------------------------------------
TO TRANSLATORS : PLEASE COULD YOU ALSO TYPE THE TRANSLATION IN LATIN CHARACTERS, AS REQUESTER WANTS TO KNOW THE WAY IT IS PRONOUNCED. THANK YOU.
(07/13/francky)

Tittel
שאלוהים יסלח לנו
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av זהביתה
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

שאלוהים יסלח לנו
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Pronunciation:
She'elohim islach lanu
Senest vurdert og redigert av milkman - 7 August 2008 13:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 Juli 2008 23:26

שמעון17
Antall Innlegg: 2
אלוהים סולח לנו

16 Juli 2008 00:31

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi שמעון17

I'm awfully sorry, but I can't read any Hebrew. Could you explain what the problem is in English so as I can try and resolve it?

Bises
Tantine


16 Juli 2008 00:35

שמעון17
Antall Innlegg: 2
i dont understand your question write here that i must translatey in hebrew

16 Juli 2008 01:31

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi שמעון17

Since you are not an Expert for Hebrew you are not authorised to translate this text.

As you don't seem to understand my English too well, I will get a Hebrew Expert to explain to you in Hebrew

Hi ittaihen

Could you explain things to שמעון17

Bises
Tantine

CC: ittaihen

22 Juli 2008 15:19

iyyavor
Antall Innlegg: 49
I think the source text is in the subjunctive- as if saying "please G-d, forgive us!).

It's not "G-d forgives us"- which is what was written in the translation.