Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-히브리어 - God forgive us

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어히브리어

분류 단어 - 문화

제목
God forgive us
본문
imleftbehind에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

God forgive us
이 번역물에 관한 주의사항
It´s to a man. And I want it in letters..
------------------------------------------------
TO TRANSLATORS : PLEASE COULD YOU ALSO TYPE THE TRANSLATION IN LATIN CHARACTERS, AS REQUESTER WANTS TO KNOW THE WAY IT IS PRONOUNCED. THANK YOU.
(07/13/francky)

제목
שאלוהים יסלח לנו
번역
히브리어

זהביתה에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

שאלוהים יסלח לנו
이 번역물에 관한 주의사항
Pronunciation:
She'elohim islach lanu
milkman에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 7일 13:45





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 15일 23:26

שמעון17
게시물 갯수: 2
אלוהים סולח לנו

2008년 7월 16일 00:31

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi שמעון17

I'm awfully sorry, but I can't read any Hebrew. Could you explain what the problem is in English so as I can try and resolve it?

Bises
Tantine


2008년 7월 16일 00:35

שמעון17
게시물 갯수: 2
i dont understand your question write here that i must translatey in hebrew

2008년 7월 16일 01:31

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi שמעון17

Since you are not an Expert for Hebrew you are not authorised to translate this text.

As you don't seem to understand my English too well, I will get a Hebrew Expert to explain to you in Hebrew

Hi ittaihen

Could you explain things to שמעון17

Bises
Tantine

CC: ittaihen

2008년 7월 22일 15:19

iyyavor
게시물 갯수: 49
I think the source text is in the subjunctive- as if saying "please G-d, forgive us!).

It's not "G-d forgives us"- which is what was written in the translation.