Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İbranice - God forgive us

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİbranice

Kategori Sözcük - Kultur

Başlık
God forgive us
Metin
Öneri imleftbehind
Kaynak dil: İngilizce

God forgive us
Çeviriyle ilgili açıklamalar
It´s to a man. And I want it in letters..
------------------------------------------------
TO TRANSLATORS : PLEASE COULD YOU ALSO TYPE THE TRANSLATION IN LATIN CHARACTERS, AS REQUESTER WANTS TO KNOW THE WAY IT IS PRONOUNCED. THANK YOU.
(07/13/francky)

Başlık
שאלוהים יסלח לנו
Tercüme
İbranice

Çeviri זהביתה
Hedef dil: İbranice

שאלוהים יסלח לנו
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Pronunciation:
She'elohim islach lanu
En son milkman tarafından onaylandı - 7 Ağustos 2008 13:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Temmuz 2008 23:26

שמעון17
Mesaj Sayısı: 2
אלוהים סולח לנו

16 Temmuz 2008 00:31

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi שמעון17

I'm awfully sorry, but I can't read any Hebrew. Could you explain what the problem is in English so as I can try and resolve it?

Bises
Tantine


16 Temmuz 2008 00:35

שמעון17
Mesaj Sayısı: 2
i dont understand your question write here that i must translatey in hebrew

16 Temmuz 2008 01:31

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi שמעון17

Since you are not an Expert for Hebrew you are not authorised to translate this text.

As you don't seem to understand my English too well, I will get a Hebrew Expert to explain to you in Hebrew

Hi ittaihen

Could you explain things to שמעון17

Bises
Tantine

CC: ittaihen

22 Temmuz 2008 15:19

iyyavor
Mesaj Sayısı: 49
I think the source text is in the subjunctive- as if saying "please G-d, forgive us!).

It's not "G-d forgives us"- which is what was written in the translation.