Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-希伯来语 - God forgive us

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希伯来语

讨论区 单词 - 文化

标题
God forgive us
正文
提交 imleftbehind
源语言: 英语

God forgive us
给这篇翻译加备注
It´s to a man. And I want it in letters..
------------------------------------------------
TO TRANSLATORS : PLEASE COULD YOU ALSO TYPE THE TRANSLATION IN LATIN CHARACTERS, AS REQUESTER WANTS TO KNOW THE WAY IT IS PRONOUNCED. THANK YOU.
(07/13/francky)

标题
שאלוהים יסלח לנו
翻译
希伯来语

翻译 זהביתה
目的语言: 希伯来语

שאלוהים יסלח לנו
给这篇翻译加备注
Pronunciation:
She'elohim islach lanu
milkman认可或编辑 - 2008年 八月 7日 13:45





最近发帖

作者
帖子

2008年 七月 15日 23:26
אלוהים סולח לנו

2008年 七月 16日 00:31

Tantine
文章总计: 2747
Hi שמעון17

I'm awfully sorry, but I can't read any Hebrew. Could you explain what the problem is in English so as I can try and resolve it?

Bises
Tantine


2008年 七月 16日 00:35
i dont understand your question write here that i must translatey in hebrew

2008年 七月 16日 01:31

Tantine
文章总计: 2747
Hi שמעון17

Since you are not an Expert for Hebrew you are not authorised to translate this text.

As you don't seem to understand my English too well, I will get a Hebrew Expert to explain to you in Hebrew

Hi ittaihen

Could you explain things to שמעון17

Bises
Tantine

CC: ittaihen

2008年 七月 22日 15:19

iyyavor
文章总计: 49
I think the source text is in the subjunctive- as if saying "please G-d, forgive us!).

It's not "G-d forgives us"- which is what was written in the translation.