Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Tekst
Skrevet av
bilgison
Kildespråk: Tyrkisk
tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.
Tittel
Acatarme a mis necesidades y deseos...
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
Taino
Språket det skal oversettes til: Spansk
Deseo ir de vacaciones. Necesito hacerle más caso a mi cabeza.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Se puede tambien decir: "Me quiero ir de vacaciones. Tengo que hacerle un poco más de caso a lo que me sugiere mi mente."
Literal: "Quiero ir de vacaciones. Necesito (i.e., "Tengo la necesidad de...") escuchar un poco a la cabeza."
escuchar ~= prestarle atención
Saludos,
TaÃno
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 4 August 2008 18:41