Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Espagnol - tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Texte
Proposé par
bilgison
Langue de départ: Turc
tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.
Titre
Acatarme a mis necesidades y deseos...
Traduction
Espagnol
Traduit par
Taino
Langue d'arrivée: Espagnol
Deseo ir de vacaciones. Necesito hacerle más caso a mi cabeza.
Commentaires pour la traduction
Se puede tambien decir: "Me quiero ir de vacaciones. Tengo que hacerle un poco más de caso a lo que me sugiere mi mente."
Literal: "Quiero ir de vacaciones. Necesito (i.e., "Tengo la necesidad de...") escuchar un poco a la cabeza."
escuchar ~= prestarle atención
Saludos,
TaÃno
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 4 Août 2008 18:41