Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
bilgison
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.
τίτλος
Acatarme a mis necesidades y deseos...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
Taino
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Deseo ir de vacaciones. Necesito hacerle más caso a mi cabeza.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Se puede tambien decir: "Me quiero ir de vacaciones. Tengo que hacerle un poco más de caso a lo que me sugiere mi mente."
Literal: "Quiero ir de vacaciones. Necesito (i.e., "Tengo la necesidad de...") escuchar un poco a la cabeza."
escuchar ~= prestarle atención
Saludos,
TaÃno
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 4 Αύγουστος 2008 18:41