Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-اسپانیولی - tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولی

عنوان
tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
متن
bilgison پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.

عنوان
Acatarme a mis necesidades y deseos...
ترجمه
اسپانیولی

Taino ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Deseo ir de vacaciones. Necesito hacerle más caso a mi cabeza.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Se puede tambien decir: "Me quiero ir de vacaciones. Tengo que hacerle un poco más de caso a lo que me sugiere mi mente."

Literal: "Quiero ir de vacaciones. Necesito (i.e., "Tengo la necesidad de...") escuchar un poco a la cabeza."

escuchar ~= prestarle atención

Saludos,

Taíno
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 4 آگوست 2008 18:41