Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Hispana - tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Titolo
tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Teksto
Submetigx per bilgison
Font-lingvo: Turka

tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.

Titolo
Acatarme a mis necesidades y deseos...
Traduko
Hispana

Tradukita per Taino
Cel-lingvo: Hispana

Deseo ir de vacaciones. Necesito hacerle más caso a mi cabeza.
Rimarkoj pri la traduko
Se puede tambien decir: "Me quiero ir de vacaciones. Tengo que hacerle un poco más de caso a lo que me sugiere mi mente."

Literal: "Quiero ir de vacaciones. Necesito (i.e., "Tengo la necesidad de...") escuchar un poco a la cabeza."

escuchar ~= prestarle atención

Saludos,

Taíno
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 4 Aŭgusto 2008 18:41