Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإسبانيّ

عنوان
tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
نص
إقترحت من طرف bilgison
لغة مصدر: تركي

tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.

عنوان
Acatarme a mis necesidades y deseos...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Taino
لغة الهدف: إسبانيّ

Deseo ir de vacaciones. Necesito hacerle más caso a mi cabeza.
ملاحظات حول الترجمة
Se puede tambien decir: "Me quiero ir de vacaciones. Tengo que hacerle un poco más de caso a lo que me sugiere mi mente."

Literal: "Quiero ir de vacaciones. Necesito (i.e., "Tengo la necesidad de...") escuchar un poco a la cabeza."

escuchar ~= prestarle atención

Saludos,

Taíno
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 4 آب 2008 18:41