Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - türkmüsün yoksa
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
türkmüsün yoksa
Tekst
Skrevet av
maffiaaa
Kildespråk: Tyrkisk
türkmüsün yoksa
Tittel
Tu es turc ou quoi?
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
quest-ce que cest
Språket det skal oversettes til: Fransk
Tu es turc ou quoi?
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 2 Oktober 2008 12:57
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 Oktober 2008 07:23
cacue23
Antall Innlegg: 312
autrement?
......
2 Oktober 2008 09:12
Lila F.
Antall Innlegg: 159
tu x vous
2 Oktober 2008 12:33
ateniix
Antall Innlegg: 9
Tu es Turc ou quoi?
(I chose the oral form of the question- instead of inverting the subject and the verb: es-tu...?- because the expression is related to oral speech.
2 Oktober 2008 12:56
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
ateniix's suggestion sounds right!
I'll edit with what you suggested, thanks a lot!