Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Französisch - türkmüsün yoksa
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
türkmüsün yoksa
Text
Übermittelt von
maffiaaa
Herkunftssprache: Türkisch
türkmüsün yoksa
Titel
Tu es turc ou quoi?
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
quest-ce que cest
Zielsprache: Französisch
Tu es turc ou quoi?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 2 Oktober 2008 12:57
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 Oktober 2008 07:23
cacue23
Anzahl der Beiträge: 312
autrement?
......
2 Oktober 2008 09:12
Lila F.
Anzahl der Beiträge: 159
tu x vous
2 Oktober 2008 12:33
ateniix
Anzahl der Beiträge: 9
Tu es Turc ou quoi?
(I chose the oral form of the question- instead of inverting the subject and the verb: es-tu...?- because the expression is related to oral speech.
2 Oktober 2008 12:56
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
ateniix's suggestion sounds right!
I'll edit with what you suggested, thanks a lot!