Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Ungarsk - hello am just sending you an e-mail to say that i...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskUngarsk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
hello am just sending you an e-mail to say that i...
Tekst
Skrevet av youngy
Kildespråk: Engelsk

hello am just sending you an e-mail to say that i love you so much and my heart beats everyday because you are inside it,you are the best thing that has ever happened to me and i cant wait to see you in edinburgh to see you smile love you xxxxx

Tittel
Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam...
Oversettelse
Ungarsk

Oversatt av pimpoapo
Språket det skal oversettes til: Ungarsk

Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam nagyon szeretlek és a szívem azért dobog minden nap, mert te benne vagy. Te vagy a legjobb dolog ami velem történhetett és nem győzöm várni, hogy lássalak Edinburgh-ben, hogy lássam mosolyodat, szeretlek xxxxx
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
...and here an other version, which I think sounds better, but would be rejected because not so much word-by-word translation...:

"Szió, csak azért küldöm eme emailt neked, hogy elmondjam mennyire szeretlek s a szívem mindennap érted repes, te vagy a legjobb dolog ami velem megtörténhetett és alig várom, hogy lássam mosolyodat Edinburgh-ben. Szeretlek xxxxx"

I hope it helped... :)
Senest vurdert og redigert av Cisa - 12 November 2008 15:49