Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Węgierski - hello am just sending you an e-mail to say that i...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiWęgierski

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
hello am just sending you an e-mail to say that i...
Tekst
Wprowadzone przez youngy
Język źródłowy: Angielski

hello am just sending you an e-mail to say that i love you so much and my heart beats everyday because you are inside it,you are the best thing that has ever happened to me and i cant wait to see you in edinburgh to see you smile love you xxxxx

Tytuł
Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam...
Tłumaczenie
Węgierski

Tłumaczone przez pimpoapo
Język docelowy: Węgierski

Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam nagyon szeretlek és a szívem azért dobog minden nap, mert te benne vagy. Te vagy a legjobb dolog ami velem történhetett és nem győzöm várni, hogy lássalak Edinburgh-ben, hogy lássam mosolyodat, szeretlek xxxxx
Uwagi na temat tłumaczenia
...and here an other version, which I think sounds better, but would be rejected because not so much word-by-word translation...:

"Szió, csak azért küldöm eme emailt neked, hogy elmondjam mennyire szeretlek s a szívem mindennap érted repes, te vagy a legjobb dolog ami velem megtörténhetett és alig várom, hogy lássam mosolyodat Edinburgh-ben. Szeretlek xxxxx"

I hope it helped... :)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Cisa - 12 Listopad 2008 15:49