Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ουγγρικά - hello am just sending you an e-mail to say that i...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟυγγρικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

τίτλος
hello am just sending you an e-mail to say that i...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από youngy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

hello am just sending you an e-mail to say that i love you so much and my heart beats everyday because you are inside it,you are the best thing that has ever happened to me and i cant wait to see you in edinburgh to see you smile love you xxxxx

τίτλος
Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam...
Μετάφραση
Ουγγρικά

Μεταφράστηκε από pimpoapo
Γλώσσα προορισμού: Ουγγρικά

Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam nagyon szeretlek és a szívem azért dobog minden nap, mert te benne vagy. Te vagy a legjobb dolog ami velem történhetett és nem győzöm várni, hogy lássalak Edinburgh-ben, hogy lássam mosolyodat, szeretlek xxxxx
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
...and here an other version, which I think sounds better, but would be rejected because not so much word-by-word translation...:

"Szió, csak azért küldöm eme emailt neked, hogy elmondjam mennyire szeretlek s a szívem mindennap érted repes, te vagy a legjobb dolog ami velem megtörténhetett és alig várom, hogy lássam mosolyodat Edinburgh-ben. Szeretlek xxxxx"

I hope it helped... :)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cisa - 12 Νοέμβριος 2008 15:49