Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Húngaro - hello am just sending you an e-mail to say that i...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésHúngaro

Categoría Amore / Amistad

Título
hello am just sending you an e-mail to say that i...
Texto
Propuesto por youngy
Idioma de origen: Inglés

hello am just sending you an e-mail to say that i love you so much and my heart beats everyday because you are inside it,you are the best thing that has ever happened to me and i cant wait to see you in edinburgh to see you smile love you xxxxx

Título
Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam...
Traducción
Húngaro

Traducido por pimpoapo
Idioma de destino: Húngaro

Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam nagyon szeretlek és a szívem azért dobog minden nap, mert te benne vagy. Te vagy a legjobb dolog ami velem történhetett és nem győzöm várni, hogy lássalak Edinburgh-ben, hogy lássam mosolyodat, szeretlek xxxxx
Nota acerca de la traducción
...and here an other version, which I think sounds better, but would be rejected because not so much word-by-word translation...:

"Szió, csak azért küldöm eme emailt neked, hogy elmondjam mennyire szeretlek s a szívem mindennap érted repes, te vagy a legjobb dolog ami velem megtörténhetett és alig várom, hogy lássam mosolyodat Edinburgh-ben. Szeretlek xxxxx"

I hope it helped... :)
Última validación o corrección por Cisa - 12 Noviembre 2008 15:49