Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - it's impossible to understand how my heart is...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
it's impossible to understand how my heart is...
Tekst
Skrevet av umitsezen
Kildespråk: Engelsk

it's impossible to understand how my heart is beating so fast. when we re together time passes quickly but when I left you it stops untill I see you gain my sweetheart. I believe that it's the best way to express my feelings, so you can improove your english.

Tittel
Kalbimin nasıl...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av Kafein
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Kalbimin nasıl bu kadar hızlı attığını anlamak imkansız. Beraberken, zaman hızla geçiyor ancak senden ayrıldığımda, seni tekrar görene dek zaman duruyor sevgilim. Bunun duygularımı ifade etmenin en iyi yolu olduğuna inanıyorum, böylece sen İngilizce'ni geliştirebilirsin.
Senest vurdert og redigert av handyy - 3 Desember 2008 02:05





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 November 2008 22:07

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
'Bunun,duygularımı ifade etmenin en iyi yolu olduğuna inanıyorum,..'