Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - it's impossible to understand how my heart is...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Expression - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
it's impossible to understand how my heart is...
हरफ
umitsezenद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

it's impossible to understand how my heart is beating so fast. when we re together time passes quickly but when I left you it stops untill I see you gain my sweetheart. I believe that it's the best way to express my feelings, so you can improove your english.

शीर्षक
Kalbimin nasıl...
अनुबाद
तुर्केली

Kafeinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Kalbimin nasıl bu kadar hızlı attığını anlamak imkansız. Beraberken, zaman hızla geçiyor ancak senden ayrıldığımda, seni tekrar görene dek zaman duruyor sevgilim. Bunun duygularımı ifade etmenin en iyi yolu olduğuna inanıyorum, böylece sen İngilizce'ni geliştirebilirsin.
Validated by handyy - 2008年 डिसेम्बर 3日 02:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 25日 22:07

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
'Bunun,duygularımı ifade etmenin en iyi yolu olduğuna inanıyorum,..'