Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



32Oversettelse - Tyrkisk-Gresk - seni çok seviyorum imkansızım

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskFranskArabiskItalienskTyskBulgarskGreskLatinAlbansk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
seni çok seviyorum imkansızım
Tekst
Skrevet av sevgi_75
Kildespråk: Tyrkisk

seni çok seviyorum imkansızım
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sewni seviyorum imkansızım

Tittel
σ'αγαπάω τοσο πολύ,
Oversettelse
Gresk

Oversatt av attart
Språket det skal oversettes til: Gresk

σ'αγαπώ τόσο πολύ,αδύνατή μου αγάπη.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ελευθερο νοημα

Σημείωση επιμελητή. Εναλλακτικές μεταφράσεις για το "αδύνατη" = 'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" (από τη συζήτηση της μετάφρασης).
Senest vurdert og redigert av irini - 1 Mars 2009 23:29





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Februar 2009 16:14

xristi
Antall Innlegg: 217
ή "αδύνατη αγάπη".

4 Februar 2009 12:01

treliamazona2020
Antall Innlegg: 17
Σ'αγαπώ τόσο πολύ, αδύνατη μου αγάπη.

11 Februar 2009 14:07

mingtr
Antall Innlegg: 85
'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" ή "αδύνατη" αγάπη

15 Februar 2009 23:22

Cinderella
Antall Innlegg: 773
αδύνατη αγάπη

26 Februar 2009 19:14

milena8
Antall Innlegg: 7
Σ 'αγαπώ τόσο πολύ, αγάπη μου, αδύνατο