Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



32Tradução - Turco-Grego - seni çok seviyorum imkansızım

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsFrancêsÁrabeItalianoAlemãoBúlgaroGregoLatimAlbanês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
seni çok seviyorum imkansızım
Texto
Enviado por sevgi_75
Língua de origem: Turco

seni çok seviyorum imkansızım
Notas sobre a tradução
sewni seviyorum imkansızım

Título
σ'αγαπάω τοσο πολύ,
Tradução
Grego

Traduzido por attart
Língua alvo: Grego

σ'αγαπώ τόσο πολύ,αδύνατή μου αγάπη.
Notas sobre a tradução
ελευθερο νοημα

Σημείωση επιμελητή. Εναλλακτικές μεταφράσεις για το "αδύνατη" = 'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" (από τη συζήτηση της μετάφρασης).
Última validação ou edição por irini - 1 Março 2009 23:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

2 Fevereiro 2009 16:14

xristi
Número de mensagens: 217
ή "αδύνατη αγάπη".

4 Fevereiro 2009 12:01

treliamazona2020
Número de mensagens: 17
Σ'αγαπώ τόσο πολύ, αδύνατη μου αγάπη.

11 Fevereiro 2009 14:07

mingtr
Número de mensagens: 85
'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" ή "αδύνατη" αγάπη

15 Fevereiro 2009 23:22

Cinderella
Número de mensagens: 773
αδύνατη αγάπη

26 Fevereiro 2009 19:14

milena8
Número de mensagens: 7
Σ 'αγαπώ τόσο πολύ, αγάπη μου, αδύνατο