Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



32Traduko - Turka-Greka - seni çok seviyorum imkansızım

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaFrancaArabaItaliaGermanaBulgaraGrekaLatina lingvoAlbana

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
seni çok seviyorum imkansızım
Teksto
Submetigx per sevgi_75
Font-lingvo: Turka

seni çok seviyorum imkansızım
Rimarkoj pri la traduko
sewni seviyorum imkansızım

Titolo
σ'αγαπάω τοσο πολύ,
Traduko
Greka

Tradukita per attart
Cel-lingvo: Greka

σ'αγαπώ τόσο πολύ,αδύνατή μου αγάπη.
Rimarkoj pri la traduko
ελευθερο νοημα

Σημείωση επιμελητή. Εναλλακτικές μεταφράσεις για το "αδύνατη" = 'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" (από τη συζήτηση της μετάφρασης).
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 1 Marto 2009 23:29





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Februaro 2009 16:14

xristi
Nombro da afiŝoj: 217
ή "αδύνατη αγάπη".

4 Februaro 2009 12:01

treliamazona2020
Nombro da afiŝoj: 17
Σ'αγαπώ τόσο πολύ, αδύνατη μου αγάπη.

11 Februaro 2009 14:07

mingtr
Nombro da afiŝoj: 85
'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" ή "αδύνατη" αγάπη

15 Februaro 2009 23:22

Cinderella
Nombro da afiŝoj: 773
αδύνατη αγάπη

26 Februaro 2009 19:14

milena8
Nombro da afiŝoj: 7
Σ 'αγαπώ τόσο πολύ, αγάπη μου, αδύνατο