Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Tysk - Jag hör gärna musik från 60-talet Jag är...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskTysk

Kategori Utrykk - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Jag hör gärna musik från 60-talet Jag är...
Tekst
Skrevet av Becka56
Kildespråk: Svensk

Jag hör gärna musik från 60-talet.
Jag är förälskad i någon som jag inte känner väl.
Vilka underkläder är bekvämast?
Jag har ett viktigt samtal med min drömman idag.
Tala inte strunt/dumheter!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Vänligen, inget skolarbete, tack!

Tittel
Ich höre gerne Musik aus den sechziger Jahren. Ich bin ...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Minny
Språket det skal oversettes til: Tysk

Ich höre gerne Musik aus den sechziger Jahren.
Ich bin in jemandem verliebt, den ich nicht so gut kenne.
Welche Unterwäsche ist am bequemsten?
Heute habe ich ein wichtiges Gespräch mit meinem Traummann.
Erzähl keinen Quatsch!
Senest vurdert og redigert av italo07 - 1 Mars 2009 20:50