ترجمه - سوئدی-آلمانی - Jag hör gärna musik frÃ¥n 60-talet Jag är...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه اصطلاح - زندگی روزمره این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Jag hör gärna musik frÃ¥n 60-talet Jag är... | | زبان مبداء: سوئدی
Jag hör gärna musik från 60-talet. Jag är förälskad i någon som jag inte känner väl. Vilka underkläder är bekvämast? Jag har ett viktigt samtal med min drömman idag. Tala inte strunt/dumheter! | | Vänligen, inget skolarbete, tack! |
|
| Ich höre gerne Musik aus den sechziger Jahren. Ich bin ... | ترجمهآلمانی Minny ترجمه شده توسط | زبان مقصد: آلمانی
Ich höre gerne Musik aus den sechziger Jahren. Ich bin in jemandem verliebt, den ich nicht so gut kenne. Welche Unterwäsche ist am bequemsten? Heute habe ich ein wichtiges Gespräch mit meinem Traummann. Erzähl keinen Quatsch!
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 1 مارس 2009 20:50
|