Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Tyrkisk - aequat omnis cinis

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
aequat omnis cinis
Tekst
Skrevet av fatihgrls
Kildespråk: Latin

aequat omnis cinis

Tittel
Kül
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av 44hazal44
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Kül herkesi eşit kılar.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridged by Chronotribe:

« la cendre rend tout le monde égal ».

Chronotribe « tout le monde est égal devant la mort » anlamına gelebileceğini de söyledi, yani ''herkes ölüm karşısında eşittir'' oluyor.
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 18 Mai 2009 21:20