Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Turkų - aequat omnis cinis

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
aequat omnis cinis
Tekstas
Pateikta fatihgrls
Originalo kalba: Lotynų

aequat omnis cinis

Pavadinimas
Kül
Vertimas
Turkų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Kül herkesi eşit kılar.

Pastabos apie vertimą
Bridged by Chronotribe:

« la cendre rend tout le monde égal ».

Chronotribe « tout le monde est égal devant la mort » anlamına gelebileceğini de söyledi, yani ''herkes ölüm karşısında eşittir'' oluyor.
Validated by 44hazal44 - 18 gegužė 2009 21:20