Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Turkki - aequat omnis cinis

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
aequat omnis cinis
Teksti
Lähettäjä fatihgrls
Alkuperäinen kieli: Latina

aequat omnis cinis

Otsikko
Kül
Käännös
Turkki

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Turkki

Kül herkesi eşit kılar.

Huomioita käännöksestä
Bridged by Chronotribe:

« la cendre rend tout le monde égal ».

Chronotribe « tout le monde est égal devant la mort » anlamına gelebileceğini de söyledi, yani ''herkes ölüm karşısında eşittir'' oluyor.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 18 Toukokuu 2009 21:20