Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Turks - aequat omnis cinis

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
aequat omnis cinis
Tekst
Opgestuurd door fatihgrls
Uitgangs-taal: Latijn

aequat omnis cinis

Titel
Kül
Vertaling
Turks

Vertaald door 44hazal44
Doel-taal: Turks

Kül herkesi eşit kılar.

Details voor de vertaling
Bridged by Chronotribe:

« la cendre rend tout le monde égal ».

Chronotribe « tout le monde est égal devant la mort » anlamına gelebileceğini de söyledi, yani ''herkes ölüm karşısında eşittir'' oluyor.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 18 mei 2009 21:20