Vertaling - Latijn-Turks - aequat omnis cinisHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Latijn
aequat omnis cinis |
|
| | | Doel-taal: Turks
Kül herkesi eşit kılar.
| Details voor de vertaling | Bridged by Chronotribe:
« la cendre rend tout le monde égal ».
Chronotribe « tout le monde est égal devant la mort » anlamına gelebileceğini de söyledi, yani ''herkes ölüm karşısında eşittir'' oluyor. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 18 mei 2009 21:20
|