Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Dansk - What a complicated language...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
What a complicated language...
Tekst
Skrevet av
MarÃa17
Kildespråk: Engelsk
What a complicated language... Carrot!!!
Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!
Tittel
Sikke et kompliceret sprog...
Oversettelse
Dansk
Oversatt av
gamine
Språket det skal oversettes til: Dansk
Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Senest vurdert og redigert av
Anita_Luciano
- 23 Juli 2009 14:46
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 Juli 2009 23:07
Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?
23 Juli 2009 14:27
gamine
Antall Innlegg: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.
23 Juli 2009 14:29
gamine
Antall Innlegg: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?
23 Juli 2009 14:46
Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
done :-)
23 Juli 2009 14:47
gamine
Antall Innlegg: 4611
Tak.