Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kideni - What a complicated language...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
What a complicated language...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
MarÃa17
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
What a complicated language... Carrot!!!
Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!
Kichwa
Sikke et kompliceret sprog...
Tafsiri
Kideni
Ilitafsiriwa na
gamine
Lugha inayolengwa: Kideni
Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
Maelezo kwa mfasiri
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Anita_Luciano
- 23 Julai 2009 14:46
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Julai 2009 23:07
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?
23 Julai 2009 14:27
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.
23 Julai 2009 14:29
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?
23 Julai 2009 14:46
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
done :-)
23 Julai 2009 14:47
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Tak.