쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-덴마크어 - What a complicated language...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
What a complicated language...
본문
MarÃa17
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
What a complicated language... Carrot!!!
Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!
제목
Sikke et kompliceret sprog...
번역
덴마크어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어
Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
이 번역물에 관한 주의사항
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Anita_Luciano
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 23일 14:46
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 7월 22일 23:07
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?
2009년 7월 23일 14:27
gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.
2009년 7월 23일 14:29
gamine
게시물 갯수: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?
2009년 7월 23일 14:46
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
done :-)
2009년 7월 23일 14:47
gamine
게시물 갯수: 4611
Tak.