Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Deens - What a complicated language...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDeens

Titel
What a complicated language...
Tekst
Opgestuurd door María17
Uitgangs-taal: Engels

What a complicated language... Carrot!!!

Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!

Titel
Sikke et kompliceret sprog...
Vertaling
Deens

Vertaald door gamine
Doel-taal: Deens

Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
Details voor de vertaling
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Anita_Luciano - 23 juli 2009 14:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 juli 2009 23:07

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?

23 juli 2009 14:27

gamine
Aantal berichten: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.

23 juli 2009 14:29

gamine
Aantal berichten: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?

23 juli 2009 14:46

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
done :-)

23 juli 2009 14:47

gamine
Aantal berichten: 4611
Tak.