Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Deens - What a complicated language...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
What a complicated language...
Tekst
Opgestuurd door
MarÃa17
Uitgangs-taal: Engels
What a complicated language... Carrot!!!
Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!
Titel
Sikke et kompliceret sprog...
Vertaling
Deens
Vertaald door
gamine
Doel-taal: Deens
Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
Details voor de vertaling
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Anita_Luciano
- 23 juli 2009 14:46
Laatste bericht
Auteur
Bericht
22 juli 2009 23:07
Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?
23 juli 2009 14:27
gamine
Aantal berichten: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.
23 juli 2009 14:29
gamine
Aantal berichten: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?
23 juli 2009 14:46
Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
done :-)
23 juli 2009 14:47
gamine
Aantal berichten: 4611
Tak.