Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Duński - What a complicated language...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
What a complicated language...
Tekst
Wprowadzone przez
MarÃa17
Język źródłowy: Angielski
What a complicated language... Carrot!!!
Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!
Tytuł
Sikke et kompliceret sprog...
Tłumaczenie
Duński
Tłumaczone przez
gamine
Język docelowy: Duński
Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
Uwagi na temat tłumaczenia
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Anita_Luciano
- 23 Lipiec 2009 14:46
Ostatni Post
Autor
Post
22 Lipiec 2009 23:07
Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?
23 Lipiec 2009 14:27
gamine
Liczba postów: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.
23 Lipiec 2009 14:29
gamine
Liczba postów: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?
23 Lipiec 2009 14:46
Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
done :-)
23 Lipiec 2009 14:47
gamine
Liczba postów: 4611
Tak.