Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Engelsk - Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskEngelskLatin

Tittel
Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad...
Tekst
Skrevet av darkon
Kildespråk: Serbisk

Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad je privilegija koju treba ceniti. Šta je lepota ako ne vera, ljubav i zdravlje?

Tittel
Health is the biggest treasure...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Health is the biggest treasure. Being healthy and young is a privilege that should be appreciated. What is beauty if not faith, love and health?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 24 November 2009 14:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 November 2009 13:08

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Maki,

just a couple of corrections:

Be healthy ---> Being healthy
What is beauty is not a faith,... ---> What is beauty if not (-) faith,...

19 November 2009 02:22

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Thanks Lili!

I don't know how I put 's' instead of 'f'... How stupid of me!

You can start a poll now.