Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Inglês - Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad...
Texto
Enviado por
darkon
Língua de origem: Sérvio
Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad je privilegija koju treba ceniti. Šta je lepota ako ne vera, ljubav i zdravlje?
Título
Health is the biggest treasure...
Tradução
Inglês
Traduzido por
maki_sindja
Língua alvo: Inglês
Health is the biggest treasure. Being healthy and young is a privilege that should be appreciated. What is beauty if not faith, love and health?
Última validação ou edição por
lilian canale
- 24 Novembro 2009 14:24
Última Mensagem
Autor
Mensagem
18 Novembro 2009 13:08
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Maki,
just a couple of corrections:
Be healthy ---> Be
ing
healthy
What is beauty is not a faith,... ---> What is beauty
if
not (-) faith,...
19 Novembro 2009 02:22
maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Thanks Lili!
I don't know how I put 's' instead of 'f'... How stupid of me!
You can start a poll now.