Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Anglų - Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųAnglųLotynų

Pavadinimas
Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad...
Tekstas
Pateikta darkon
Originalo kalba: Serbų

Zdravlje je najveće bogatstvo. Biti zdrav i mlad je privilegija koju treba ceniti. Šta je lepota ako ne vera, ljubav i zdravlje?

Pavadinimas
Health is the biggest treasure...
Vertimas
Anglų

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Health is the biggest treasure. Being healthy and young is a privilege that should be appreciated. What is beauty if not faith, love and health?
Validated by lilian canale - 24 lapkritis 2009 14:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 lapkritis 2009 13:08

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Maki,

just a couple of corrections:

Be healthy ---> Being healthy
What is beauty is not a faith,... ---> What is beauty if not (-) faith,...

19 lapkritis 2009 02:22

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Thanks Lili!

I don't know how I put 's' instead of 'f'... How stupid of me!

You can start a poll now.